| Dealbh
Camilla
Chunnaic mi do dhealbh mar
òr-sheud
Am pàipear Posta Di-Dòmhnaich
Mar reul iùil do dh'fhear an t-seòlaidh
Bhios air bhòidse fad' bho thìr.
Chunnaic mise dealbh na
h-àilleachd,
Rìbhinn ghrinn a' chuailein fhàinnich,
Marcachd steud air achadh fàschoill -
Ìomhaigh fhàilteach agus sìth.
Aodann aoibhnis choibhneil
chàirdeil,
Dreach do ghnùis mar ubhal an gàrradh;
Deud cho geal ri sneachd air àrd-bheinn
'S cathadh-làir air ùrlar glinn.
Tha do shùilean ann am
bòidhche
Mar an dealt air bhàrr nan neòinean;
Calpa cuimir is troigh chòmhnard -
Cha do sheas am bròig cho grinn.
Ged a mharcaich thu na
leòidean
'S air raointean farsaing tha d' mhion-eòlais,
Cha do smaointich thu 'nad òige
D' ainm bhith 'm meòmhair anns na glinn.
Cha do dh'aisling thu air
cluasaig
'S cha do bhrist e steach 'nad smuaintean
Gum biodh do dhealbh ann cho luachmhor
Am measg ghleanntan uain' an fhraoich.
Camilla's
Picture
I saw your picture like a
golden jewel
In the paper Sunday Post
Like a guiding star to the mariner
On a voyage far from land.
I saw the picture of
beauty,
Handsome lady of the golden tresses,
Mounting a steed on a green field -
The image of peace and welcome.
A face of joy and
friendship,
The hue of your complexion is like an apple in a garden;
Your teeth as white as snow on a mountain
And ground drift on the floor of a glen.
The beauty of your eyes
Resembles the dew on a daisy;
The calves of your legs are attractive and elegant -
As graceful as stood inside a shoe.
Although you rode on many
fields
And of wide plains you have vast knowledge,
You never thought in your younger days
Your name would be remembered in the glens.
You never dreamed on your
pillow
And it never entered your mind
That your picture would be so treasured
Among the green heathery glens.
(author's
translation)
|