Smuaintean fo Eiseabhal
THOUGHTS UNDER EISEAVAL
Bàgh Hartabhagh

Ma bheir tachartas gu bràth
   Thu don àit' seo air chuairt,
Chì thu seallaidhean le d' shùil
   A bheir ùrachd dha d' smuain.

Chì thu monaidhean fo fhraoch
   Fàs 'na chraobhagan uain'
'S chì thu blianagan as bòidhch'
   Air an òradh le snuadh.

Chì thu tobraichean tha fàs
  Agus làraichean fuar
A' toirt breithneachadh nach gann
   Air an àm chaidh air ruaig.

Chì thu cuimhneachain gu leòr
   'S gheibh thu eòlas as ùr -
Bidh na h-eachdraidhean gu léir
   Tighinn cho réidh gu do shùil.

Chì thu buailtean a' chruidh-laoigh
   Air gach taobh anns a' ghleann
A' toirt taisbean le'n cuid sgeul
   Air na treun-fhir a bh' ann.

Chì thu cairidhean sa bhàgh,
   Saothair làmhan bha cruaidh,
Seòltachd gu glacadh éisg
   Dearbhadh ainbheirt an t-sluaigh.

Chì thu calmain agus naoisg,
   Cearcan-fraoich agus geòidh,
Gearradh-breac a' snàmh nan tonn
   'S dreathan-donn feadh nan còs.

Chì thu iolaire nan spòg
   'S fiamh an òir dhith san speur -
Sann an uaigneas bhios a tàmh
   Shuas air àird Sgòrr an Fhéidh.

Maise nàdair air gach taobh,
   Sìth is caoineas mun cuairt,
Sàmhchair àrsaidh gun fhiamh -
   Raghadh iarratais sluaigh.

 

Hartavagh Bay

If life ever happens to bring you
   To this place on a visit,
You'll see sights with your eye
   To stimulate your thoughts.

You'll see moors under heather
   Growing in little green tree-shapes
While the loveliest of lawns
   Are changed to gold in colour.

You'll see wells that are deserted
   And the cold sites of houses
Providing evidence galore
   Of a time that's gone by.

You'll see memories aplenty
   And get knowledge that's new -
All histories will come
   So neatly to your view.

You'll see the folds of the milk-cows
   On each side of the glen
Giving witness by their stories
   To the heroes that were there.

You'll see weirs in the bay,
   Work of hands that was hard,
A device to catch fish
   That shows people's plight.

You'll see doves, you'll see snipe,
   You'll see moorhens and geese,
The guillemot who swims the waves
   And the wren who lives in holes.

You'll see the taloned eagle
   Gleaming gold in the skies -
In isolation she dwells
   Up high on Sgòrr an Fhéidh.

Nature's beauty on all sides,
   Peace and gentleness all round,
Ancient silence without fear -
   What people like the best.

 

Listen to this poem being read by the bard.

Printer friendly format

                   

© Henry Marsh 2000-2008 Site developed by Adam West