| Do
Mhàiri NicillEathain, Griomsaigh
Fàilt', a ghruagach dhonn
mo ghaoil,
Si d' aoibh a thog mo cheòl
'S a chuireadh sunnd 'nam chom le gaol
'S a dh'aotromaich mo bhròn;
Ged bhithinn ìosal iomadh uair
Mar as dualach do mo sheòrs',
Nì fiamh do ghàire blàths do m' chrìdh
'S do bhrìodal m' fhàgail òg.
An dealbh a nì mi dhiot
an-dràst'
Mar eala snàmh san òb,
Mar shneachd air mullach nam beann àrd
'S e deàrrsadh madainn reòdht',
Mar long fo shiùil a-muigh sa chuan
'S a' ghaoth cho cruaidh gu còrs',
'S i stiùireadh cùrsa nall gu luath
Gu Uibhist uain' an eòrn'.
Mar ghathan gréin' san
àird' an-iar
Tha ìomhaigh chiùin na h-òigh',
Tha blàths is càirdeas, agus rian,
Tha Crìostalachd 'nad fheòil;
Tha àilleachd a' snàmh 'nad ghnùis -
Gach seòrsa flùir as bòidhch',
Tha ròsan 's ùbhlan 'na do ghruaidh
'S céir-bheach mun cuairt do bheòil.
Cridhe coibhneil agus
blàth
Cur fàilt' air aois is òig',
Bidh beannachd dhaoine leat gu bràth
Gach là fhads bhios tu beò;
Gur fhad o chuireadh ort an crùn
Gu mùirneach aig a' Mhòd
'S a fhuair thu 'n t-urram bhith 'nad Bhàrd
Le tàlantan do bheòil!
Nuair thig ciaradh air mo
là
Is gath a' bhàis 'nam fheòil,
A' dol don t-sìorraidheachd gu bràth
'S a' laigh' a' cnàmh fon fhòd,
Mhiannaichinn gum bithinn dlùth
Don mhaighdinn rùnaich chòir
Ris an robh mi réidh o thùs -
'S cha bhrist an ùir an còrd.
To
Mary Maclean, Grimsay
Greetings, my darling
brownhaired lass,
Your charm's set me composing
For it's always brightened my soul with love
And lightened my depression;
Though time and again I have been low
As my kind is inclined to be,
The sight of your smile brings warmth to my heart
While your banter restores my youth.
The image I'll make of you
just now
Is of a swan that swims in the bay,
Of snow on the highest mountain tops
As it gleams in the morning frost,
Of a ship in full sail out there in the ocean
While the wind blows hard to the shore,
Steering her course so swiftly across
To pale-green Uist of the barley.
Like rays of sunshine in
the west
Is the girl's serene appearance,
There's warmth and friendship, and self-possession,
There's Christianity in your flesh;
There's beauty swimming in your face -
Each kind of flower that's loveliest,
Roses and apples are in your cheek
And beeswax around your mouth.
A heart that's full of
warmth and kindness
Welcoming both old and young,
People's blessings go with you forever
Each day that you're alive;
O how long it is since you were crowned
Ceremonially at the Mòd
And received the honour of being Bard
For the talents of your mouth!
When evening descends upon
my day
With the dart of death in my flesh,
Going for all time to eternity
And lying rotting in the soil,
I'd wish forever to be close
To the girl who's dear and kind
And who has always been my friend -
And the grave won't break the cord.
|